Archived entries for

Regalando un poco de ilusión

El viernes paseando por Shibuya vimos a este chico haciendo truquitos con energía estática.

La verdad es que supongo que se ha pasado horas y horas practicando.
No había trampa ni cartón, porque pudimos coger el billete y ver como transcurre todo.


Atención a los camachos!!!

A los japos les encantan estas cosas y son muy espléndidos con las propinas que les dan a los artistas callejeros, así que si alguien tiene dotes artísticas. Cuando se pase por Japón que se traiga todo que seguro que se paga la mitad del billete de avión con las donaciones.

Eso sí, a este le diría que practique un poco más el tener salero, porque el pobre era bien sosito.

Hanabi

Hanabi: Dícese de la acción de miles de japoneses juntos vestidos con yukata, plantados en el suelo comiendo y bebiendo durante horas para ver unos fuegos artificiales y gritas cosas como: “oh!”,”ah!” o “Tayama”, que ni siquiera los japoneses saben lo que significa pero se dice cuando ves los fuegos subir y explotar.

Pues en esas estamos, pasamos de la época de los Hanamis, que es plantarse debajo de un cerezo en flor para emborracharse durante horas, a los Hanabis, que es la misma acción pero para ver fuegos artificiales e ir vestidos con el kimono de verano, alias Yukata.

Yo me fui al Hanabi de Yokohama hace dos semanas. Quedé con Yuki, un amigo japones y mientras buscábamos a un grupo de amigos españoles, nos colamos en primera fila donde había gente sentada desde hacía horas. Pero esto es Japón y la gente no te envia a freir espárragos por hacerlo.

Lo bonito de estos fuegos es que estan situados en el agua en el centro del puerto, así que los puedes ver desde cualquier lado.


Se tiran muy espaciados, aquí diría que es más importante mostrar la técnica que la belleza de ellos mismos.


Los colorcitos les encantan a los nipones, gritan mucho con ellos.


Hacen formas de corazón o un smile. Este pobre estaba ya perdiendo la sonrisa, pero es muy difícil cogerlos bien en la foto.


Formas moleculares o de satélite con anillo también son aplaudidas.


No os olvidéis la Yukata.


Como podéis ver, tuve una farola fastidiándome todo el rato y eso que estaba de pie, torcida y hacía las fotos con la mano estirada para que no saliera…

Recomendaciones para subir al Fuji

Os dejo mis consejos para ir al Fuji. Y con esto cierro mis post sobre la montaña sagrada.

Imprescindible:

  • Pantalón largo.
  • Ropa de abrigo.
  • Botas de trekking o zapatillas de deporte que no sean de suela lisa, se ha de agarrar a las rocas.
  • Bebida que te de energía y comida. Los precios en el Fuji son escandalosos!!! Si lleváis frutos secos, para que os den energía, intentar que sean nueces o cacahuetes no salados. Porque necesitáreis beber mucho si la comida es salada.
  • Linterna: Mi recomendación es que sea de las de minero, de llevar en la cabeza. Porque así tienes las manos libres para escalar en algunos puntos.
  • Muy recomendable:

  • Chaqueta de invierno. Un plumón o algo parecido, porque en la cima hace frio.
  • Llevar ropa impermeable. Recomiendo comprar la chaqueta y los pantalones de plástico que son de usar y tirar. Te los pones encima de tu ropa y no te mojas si llueve.
  • Guantes y Gorro. Guantes tambien hay de plástico de usar y tirar (Y no son los de fregar…).
  • Gafas de sol. Si en la cima teneis la suerte de ver amanecer, el sol es muy fuerte, así que teneis que proteger vuestros ojos.
  • Dependiendo de vuestras características físicas, y si os queréis hacer los machotes o no, la botella de oxígeno.

    Espero que alguno suba pronto y me expliqué su aventura. Animaros!!!!

    Previous posts:
    Subida al Fuji.
    Imágenes del Fuji.

    Las imágenes del Fuji

    Os dejo las imágenes que me regaló el Fuji san, las que recordaré para siempre.


    Nubes


    Los alpes japoneses de Nagano que se pueden ver desde el Fuji


    Los colores de la lava


    Las mezcla de las nubes con la tierra volcánica


    Piedras de colores


    El verde de la vegetación y el blanco de las nubes


    El final del camino

    Subir al Fuji: Hecho

    Día 22 de julio del 2006. A las 14h decidimos que el tiempo está de nuestro lado y nos plantamos dos horas más tarde en la estación de Shinjuku para coger el autobús que nos lleva a la cima del Japón.
    Llego pronto para poder pasar por el Goverment Building y recoger los folletos “Climbing Fuji” en la oficina de Turismo.
    Punto de encuentro 16:15h, el equipo compuesto por 7 personas: Clementine y Julian por Francia, Segiy por Ucrania, Adolfo, Naumi, Paz y yo por España.

    Des de el autobús visualizamos el objetivo, está tan sereno como siempre, con esa silueta entre mágica y enigmática que te atrae con sólo mirarlo.

    El día nos regala una puesta de sol preciosa. Fotos tomadas desde el vehículo que nos llevaba a nuestra base en el objetivo.

    Llegada al campamento base (5ª estación) a eso de las 19:20 h. Nos abrigamos, nos alimentamos, nos compramos los enseres de último momento, nos hacemos las fotos de rigor antes de empezar nuestra aventura.
    En esas mi cuerpo empieza a notar un fuerte dolor de cabeza, incluyendo la mucosidad que llevaba todo el día encima. Decido no hacerme la machota ibérica y me compré una botella de oxigeno, mejor prevenir que curar.


    El equipo al completo

    Alrededor de las 21h empezamos la ascensión al lugar más sagrado para los japoneses. En el campamento base no vislumbramos muchos nativos, así que parecía que ese día nos habían dejado la montaña para nosotros.

    El primer tramo lo hicimos a un ritmo elevado, yo decido seguir a mi ritmo porque no podía ir tan rápido. Mi lamentable estado físico no me permitía esa velocidad. Además el camino es arenoso y los pies se deslizan hacía atrás haciéndote retroceder.

    De la 6ª estación a la 7ª el grupo se empieza a disgregar. Los franceses aventajan junto al chico ucraniano. Esto es como el mundial, la península se queda atrás. En la 7ª estación nos juntamos de nuevo 5 miembros, pero Paz y Naumi deciden ir a su ritmo y se descuelgan totalmente del grupo.


    22:37h en la séptima estación.

    En el siguiente punto donde hay una tienda después de la 7ª estación decido adentrarme en el lavabo ya que Clementine me avisa que está muy bien. Pero creía que me lo decía en coña, porque habíamos pasado los olores de las estaciones anteriores. Pago 100 yenes y respiro hondo antes de entrar. Dios que es esto!!! Japón tiene fama por tener los baños públicos muy limpios, pero encontrarse un baño inmaculado en la subida al Fuji es impresionante. Le hice una foto.

    En el mapa que nos dieron a cada miembro del ya desmembrado grupo marca un Torii en la mitad de la subida. En la llegada al Torii Adolfo ya había adelantado al grupo entero e iba sólo por delante. Y eso que era el fumador. Llego con los franceses y nos hacemos la foto de rigor.


    23:21h Torii de mitad de camino

    Estamos más que de sobras en condiciones de llegar a la cima antes del amanecer. Así que todos andamos de buen humor y con energías.

    Francia supera a España y Ucrania en el mundial y se sitúan los segundos, aunque en cabeza va un madrileño.
    Ucrania se nivela a mi estado físico por la altitud.

    El ascenso a la 8ª estación no es un camino llano ni mucho menos, rocoso en el que tienes que utilizar pies y manos para subir. La utilización de estos miembros sólo es seguida por los seres humanos no nacidos en Japón. Si has nacido dentro de este país utilizarás los palos de ascensión, ya que es lo que te han dicho en la tienda o en Internet que hagas. Así además de ser un peligro para tu propia vida te convertirás en un ser odiado por los no japoneses porque interrumpes en medio del camino y vas muy lento intentando ascender con los palos y no con las manos que te ha dado la naturaleza que para eso es sabía.

    Llegada a la 8ª estación. Allí decidimos hacer un buen descanso. Nos hacemos la foto con el cartel que indica que nos queda 3 horas de ascensión, pero con prepotencia de no nacidos en Japón y considerando que llevábamos casi dos horas de ventaja a lo que pone el mapa, pensábamos que ni de coña nos faltaban 3 horas. A las 3:30 estamos en la cima sentados esperando el amanecer FIJO. En ese punto nos alcanzan Paz y Naumi que adelantaron mucho trepando por las rocas, supusimos que no se encontraron a mucho nipón “yoasciendoconlospalosporqueloponelasinstrucciones”.


    0:55h Foto con el cartel de 3 horas más

    Seguimos la ascensión y nos convertimos en un dueto que va en medio de todo el equipo inicial. Empezamos a vislumbrar a muchos nipones que parecen que se multipliquen por la montaña. Por favor de donde salen tantos si no han subido la primera mitad con nosotros.
    Llega lo más temido por mí, la lluvia!!! Llueve, y sigue lloviendo y mis tejanos están mojados, mis guantes están mojados mi capucha está mojada con lo cual mi cuello y mis hombros empiezan a estar mojados.
    Los nipones han invadido el camino y en vez de una escalada se convierte en una procesión. Yo sabía que lo consideraban un monte sagrado, pero no sabía que se tomaban tan a pecho el camino y lo convertían en una procesión. Iban en silencio, todos al mismo paso. Yo a lo lejos hasta oía una saeta para la virgen… perdón la altitud que estos no tienen vírgenes, tienes maestros. Habéis estado en Port Aventura a 30 grados haciendo cola para la atracción de los troncos?? Pues esto es peor, porque estás calado de agua, hace frío, estás cansado, te duele la cabeza por la altitud, aunque yo respiraba oxigeno y Sergiy en un momento me lo pidió desesperado. Dolor, dolor!!! Quiero llegar!! Sergiy aguantó mis quejas estoicamente, porque llego un punto en que odiaba el Fuji, Japón, los japoneses, el arroz y el sushi.


    La procesión nipona


    Mi desesperación

    El tramo que se suponía que teníamos que haber hecho en una hora lo hicimos en 3. Llegamos a la cima a las 5:30 y no, no nos perdimos el amanecer, porque las nubes no nos dejaron ver el sol.
    Hay una máxima que dice: “Si lloras por haber perdido el sol, las lagrimas no te dejarán ver las estrellas”. Pues yo me bajé pronto y aún espero ver las estrellas.


    Llegada a la cima!!! La foto lo dice todo!!!

    El mal tiempo en un lugar así, es algo inevitable. Cuando estuve en Cabo Norte me pasó lo mismo. Llegamos un 12 de agosto y pasamos la noche allí, pero la tormenta siguió y nos tuvimos que volver con la imagen de ver sólo dos metros de océano ártico, ya que la niebla no nos dejaba ver más.

    Igualmente ya puedo poner una x más en mi lista de sueños cumplidos!!! Soy un ser afortunado!!!

    Una vez en la meta, nos aposentamos en un medio restaurante, café de los que hay en la cima. Sí, si en la cima del Fuji tienes de todo, hasta máquinas de bebidas. Y una oficina postal, y un Santuario, y tiendas y lavabos y de todo.
    Empecé a tiritar a las 5:45 y acabé a las 7:30. Sergiy había salvado un polar en su mochila, porque organizadora number one insistió a todo el mundo en llevar ropa de abrigo, cosa que me agradecieron todos. Así que me dejó su polar y me pude sacar mi jersey y chaqueta que estaban empapados por el cuello. El anorak no tenía capucha y ese fue el fallo.


    Labios morados, tiritera, las manos juntas…la imagen del frio!!

    Cuando nos decidimos a empezar el descenso, el sol apareció entre las nubes y el océano de nubes que teníamos delante era precioso. Estar por encima de las nubes es una sensación fantástica y más si es a pie.


    El océano de nubes


    La imagen del dolor en la cima

    Mi tiritera la paré con el consejo de Sergiy de envolverme las piernas con papel, y así conseguí entrar en calor.
    Decidimos descender, y había que mirar bien el camino, mi mapa era un papel mojado y yo había leído en muchas webs que el camino estaba marcado en Kanjis. Pero los japos se han portado bien conmigo y han puesto los letreros en inglés, así que no tuvimos problemas en encontrar el camino de vuelta a casa.


    Recuperacion de la sonrisa.

    Mis pantalones se secaron el el trayecto de bajada.
    Me acorde que me tenia que hacer una foto para Morimoto San que me consiguió el anorak de BOSCH, ya que mis abrigos de invierno no son lo más adecuado. Además, gracias a esta empresa he podido estar en el Fuji y en Japón cosa que se ha de agradecer.


    El humor ya vuelve a estar latente.

    Japonesitos descendiendo la montaña, en la bajada ya no hacen procesión, puedes ir a tu ritmo.


    Sergiy entre muerto de cansancio y feliz por haberlo conseguido.

    A las 10:15 de la mañana estábamos de vuelta en el campamento base. A las 11 cogíamos el bus de vuelta a casa.

    En la base intenté localizar al resto del equipo y localicé a Paz y Naumi que empezaban el descenso.
    Por ir más lentas tuvieron la suerte de llegar a la cima en estas condiciones.


    Están súper monas de la muerte!! No os pongo las fotos que me han enviado sobre las nubes porque parece que se hayan metido el tripi de la felicidad.

    Los ganadores descendieron dos horas antes que nosotros. Y cogieron un bus anterior al nuestro.

    Mañana os pongo las fotos bonitas del paisaje y los consejos para subir al Fuji.

    Sólo decir que ya lo he hecho y no creo que me pillen más por allí.
    También comentar que si alguien quiere mantener una imagen romántica de la montaña, que no la suba, porque la tienen degradada al máximo para que los miles de nipones y no nipones la podamos ascender.

    Siempre me acordaré de mi imagen del Fuji desde el avión, ese será siempre mi Fuji san!

    Capitalismo-Karaoke

    La semana pasada leía en La Vanguardia un artículo fantástico de Javier Castañeda sobre la conferencia que hizó el sueco Jonas Ridderstrale con motivo del 20 aniversario de Barcelona Activa .
    Empezaba resumiendo el Karaoke (kara= vacio, oke= abreviatura de orquesta en japonés), que significa que el cantante no necesita orquesta. Originario de Japón y seguramente el país del mundo donde más fama tiene ir al Karaoke. Lugar donde un cantante imita a otro y en muchas ocasiones canta mejor que el cantante original. Por ejemplo, Uruma san, el jefe de mi departamento canta “My Way” extraordinariamente bien, se me pone el bello de punta sólo de oirlo. Nunca oí a Sinatra en directo, pero no sé quién ganaría en un dueto. Aún así, por muy bien que la cante Uruma san, nunca llenará el Nippon Budokan, lugar donde fui a ver a Coldplay el martes pasado.

    Lo que explicó Ridderstrale en su ponencia es que hoy en día imitar no te hará tener éxito. Saber sorprender e innovar es la clave para el futuro. O te adaptas o te extingues. Además de la capacidad de adaptación, el poder conectar emocionalmente con cada individuo es otro valor, ya que en el momento que vive en mundo de globalización, es ahora donde más se ve las diferencias de cada uno.
    El Capitalismo karaoke tiene como conclusión que “siempre será mejor una buena versión de ti mismo , que una copia de otro”.

    El artículo de Castañeda sigue evaluando el futuro de España donde habla de otro artículo de la Vanguardia explicando que en el 2010 habrá un déficit de 850000 trabajadores. Y que las empresasn tendrán que modificar sus políticas de empleo ofreciendo mejores salarios, flexibilidad horaria para atraer capital humano.
    Acaba el artículo con este parrafo: “Mientras España invierte en I+D algo menos de un 1% de su PIB, la media de Japón, centro mundial de innovación tecnológica, invierte casi un 3% desde hace años. El talento realmente se mueve y las empresas van a tener que sacar el lazo si quieren cazarlo y evitar que emigre a otras zonas del mundo. Quizá va siendo hora de empezar a valorar a la gente por su capacidad de soñar y de conseguir sus sueños y tanto no por llevar una corbata o un traje de marca, por cumplir con unas horas de trabajo o por alcanzar los objetivos del próximo semestre. Sin motivación y sin oportunidades, el talento irremediablemente se evapora… O se acaba oxidando.”

    Por fin una buena noticia para mi futuro, primero porque soy una persona con capacidad de adaptación al cambio, pero inadaptada a la rutina. Segundo porque estoy entre los emigrantes y espero que algún día me ofrezcan algo competitivo en Barcelona y así poder volver. El 2010 me parece correcto. Me habré pasado 7 años de mi vida fuera de España.

    Con respecto a Japón, os puedo decir que es un país que se adapta rápidamente a los cambios tecnológicos (cámaras, móviles, lectores de música,etc…), pero no a los procesos. Os acordais del día que os expliqué el problema con la chica de Marketing. Pues bien, después de aquel día donde le expliqué como podía hacer de forma extraordinariamente fácil la recolecta de información y que ella me soltará “Sigüenza san you are a good instructor”. Hoy he recibido la información. No he querido ni levantarme de mi sitio a pregutarle, primero porque me duele todo el cuerpo, que he subido al Fuji, y segundo para que no me hierva la sangre. Me juego el cuello a que lo hizo como yo le dije hasta que ella recibió la información y luego se ha dedicado a meterla toda en el excel con colorcitos que hizo hace un mes y fastidiarme la vida a mi para meterlo en la base de datos. A ver!!! Que parte de todo lo que te expliqué hablado y por mail no entendiste… Resumen, les cuesta horrores adaptarse a los procesos, no pueden cambiar algo que pensaban que tenía que ser de una cierta manera.

    Añado aquí un comentario sobre una noticia de hoy de La Vanguardia: “Los profesores suspenden en inglés”. Sólo un 7% del profesorado sería capaz de dar la clase en otro idioma que no sea catalán o español. Explica que puede que hagan una prueba de inglés para los alumnos que quieran acceder a la universidad de magisterio. Y digo yo, si se supone que en nuestra querida (des)educación el inglés es obligatorio para la mayoria de alumnos, hay menos de un 7% de colegios que den otro idioma. Se supone que esos alumnos aprueban inglés de Bachillerato y hacen su examen en selectividad. Señores políticos no ven ustedes que algo va mal!!!!!!!!!!!!!!!!!
    Con respecto a la noticia anterior, con los idiomas los españoles se miran el ombligo. Y por los profesores, se han dado clases de reciclaje para maestros, de las que ellos se han quejado a más no poder por tener que hacerlas. Pero si hubieran estado en una empresa privada no les hubiera tocado más remedio que apechugar a aprender inglés, y lo que hiciera falta para tener su sueldo a final de mes, como lo hizo mi padre, también a regañadientes, pero no queda más remedio.

    Yo me parto de risa cada vez que mi abuela me dice: “Con lo que tu sabes nena, seguro que te dan un buen trabajo”. Yaya!! A ver si para el 2010 cae, pero me sigo reciclando y adaptando para ello.

    COLDPLAY “Konzato”

    Sí, el martes fui al concierto de COLDPLAY.
    Que puedo decir??? Que me encantó, me lo pasé genial, sólo hubo un problema, que se me hizo corto.

    Amigos de la universidad…que bueno debe ser tener tu grupo con tus amigos y además compartir el éxito.


    Las canciones al piano me ponían los pelos de punta!

    Siento que las fotos salgan así, ya sabéis, sin flash, en movimiento…

    Creyendo que iban a ser más sositos, me sorprendieron gratamente por darlo todo durante el concierto.
    Y la apuesta en escena flipante. Los juegos de imágenes en directo con la pantalla, fueron fantásticos.


    Fui al concierto con Minako

    La foto de la mujer de Chris y su hija Ringo, en japonés, que yo no la hice cuando pasó por nuestro lado, pero llegará. Sí ya lo sé, que el chiste es malo. La hija de Chris Martin y Gwyneth Paltrow (no quiero pensar como se traduce el nombre en katakana…) se llama Apple, que es ringo en japonés. Y la niña vio el concierto en los brazos de su mama.
    Tengo un amigo, Ignacio, al que le gusta Gwyneth, sólo decirte que es igual en persona que en las películas. Ya sabes mi opinión.

    Está fue mi adquisición, no tenía nombre y estaba colgado en una pared. Pues ahora está en la de mi habitación!!!
    (No quiero quedar aquí de española mangui, que yo vi a los japos y hice lo que hacen ellos, copiarlos)

    Corazón de verano nipon

    Desde Tokio nos llega a nuestra redacción la noticia de los problemas de embarazo de la Princesa Kiko, esposa del principe Akishino, segundo hijo del emperador Akihito.
    Kiko, de 39 años será dará a luz a principios del próximo otoño y esta última semana se ha sabido que sufre problemas, ya que el embarazo parece tener complicaciones y será necesaria la cesarea. La princesa padece desplazamiento de placenta, con lo cual el feto puede tener problemas a la hora de nacer.


    Princesa Kiko

    La importancia de este embarazo radica en el machismo de la ley que prohíbe a las mujeres subir al trono del crisantemo. Ya que Japón tiene heredera al trono, la princesa Aiko, hija del principe heredero Naruhito y la pobre ex-mujer independiente y liberal Masako. Se había creado el debate de cambiar la ley totalmente obsoleta (igual que la nuestra) para legalizar el derecho de las mujeres a convertirse emperatices de Japón, pero desde la noticia del embarazo de Kiko,en Japón se pararon los debates a la espera del nacimiento del futuro bebe (espero que sea niña, por favor). Así que no me extraña que la pobre mujer tenga problemas en su embarazo, cuando todo Japón le está mirando la barriga a ver si es en punta o rechoncha para hacer comentarios de (in)cultura popular y especular sobre el sexo del bebe.

    Me parece totalmente injusto que alguién tenga unos derechos o privilegios por su sangre y no por sus aptitudes. Pero si existe la monarquía en un país, y existen esos privilegios, que existan para los dos sexos, que nadie sea excluído sólo por ser mujer. Tanto en España como en Japón.

    En Japón el caso de la monarquía es aún peor, ya que la hija del emperador Akihito, Sayako, tuvo que renúnciar a los derechos monárquicos por casarse con un plebeyo. Y en Japón esa renúncia sólo tiene lugar en el caso de las princesas, no en el de los príncipes, que además los dos están casados con plebeyas.
    Sayako se formó en el uso de electrodomésticos y tareas del hogar antes de abandonar su jaula de oro, ya que de ser la “Princesa Masako”, pasó a ser la “esposa de”.


    La boda de la princesa Sayako, ahora ciudadana Sayako.

    Que debe ser mejor salir de tu jaula de oro para ser una ama de casa modesta (Sayako), o dejar de ser una mujer de negocios para meterte en una jaula de oro (Masako)?

    Esperaremos a que nazca el bebe y que sea niña para ayudar a la evolución de este país!!!

    Si he de seguir viendo monarquías, que algún día Aiko y Leonor ocupen los puestos que les ha tocado por su “privilegio” sanguíneo.

    Por que no se repita

    Como os puse el sábado, hoy escribo sobre Auschwitz. No voy a hacer un drama de este post, así que podéis leerlo sin miedo.

    Hace un año que visité el campo de exterminio más grande que construyeron los nazis. Y aunque no todo el mundo está de acuerdo en que se conserve, yo creo que es una buena lección de la historia hacer una visita a este lugar.

    Fui sorprendida gratamente por la neutralidad y elegancia que los polacos muestran el lugar. Mientras hemos visto millones de fotos y videos de los campos de concentración donde las imágenes son totalmente duras, en Auschwitz te muestran todo sin entrar en detalles demasiado escabrosos.


    Entrada a Auschwitz

    La visita empieza en Auschwitz I, la antigua prisión que los nazis utilizaron como campo de concentración antes de convertirlo en campo de exterminio. La primera mentira que les esperaba a los prisioneros era la frase que los nazis colgaban en todas las entradas de los campos de concentración “Arbeit macht Frei” (trabajar te hace libre). Nada más lejos de la realidad.

    Los hornos que sobrevivieron están en el campo I, ya que en Auschwitz Birkenau III donde se cometieron las mayores salvajadas, los hornos fueron volados por los alemanes cuando se enteraron de la llegada de los aliados. Aún hoy en día siguen sin ser reconstruidos y por lo que nos dijo el guía, no cree que sean reconstruidos jamás, también entra dentro de la historia que los nazis los volaran.

    Al volver a ver las fotos me he dado cuenta del detalle de las grullas de papel colgando al lado del horno crematorio. Supongo que ese detalle viene de oriente, ya que en Japón se ven tiras de grullas de papel en los templos y santuarios. Es una ofrenda. Además de que en Hiroshima hay un monumento a la paz con grullas que envían desde todo el país. Historia que contaré en mi próxima visita a esa ciudad.

    Cuando llegas a Auschwitz, realmente ya sabes lo que ha pasado en ese lugar, pero a veces aunque hayamos recorrido Europa viendo los guetos de los judíos y su historia, cuando ves los objetos que les fueron requisados a los prisioneros, te das cuenta que en la historia fue ayer. Ves maletas y utensilios que has visto en las casas de los pueblos españoles. Herramientas que utilizaban nuestros abuelos en la juventud y ves que cualquier prisionero podía haber sido tu abuelo. Ese es el mayor impacto que tuve en mi visita.


    Pabellón de hombres en el Campo III

    La mayoría de pabellones de Birkernau III están en ruinas, y sólo se han reconstruido unos cuantos. Ese campo fue construido por los propios prisioneros y las condiciones de vida eran infrahumanas.


    La puerta y las vías del tren que habéis visto en infinidad de películas. Era una entrada sin retorno.


    Al final del campo III hay un monumento a todos los prisioneros, está escrito en todas las lenguas de prisioneros que hubo en el campo.


    Os dejo la foto del idioma más parecido al español, que era el de los judíos sefarditas.

    En el pabellón de las cámaras de gas, hay una sala con las fotos de familias que estuvieron en el campo y sus historias. Al ver las caras de los prisioneros en sus vidas normales antes de convertirse en víctimas de una vergüenza históricas, se te encoje el corazón. Digo lo mismo que antes, esas fotos son iguales que las de cualquier álbum de fotos de nuestros abuelos.


    Está foto parece sacada de la historia. Era un grupo de monjas con un guía. En Polonia se ven muchos religiosos y los hábitos son muy antiguos.

    Está foto la pongo porque evidentemente todo el mundo es libre de ir con su bandera allá donde quiera, faltaría más. A mi, personalmente me hizo sentir mal, aunque yo no tuve nada que ver con la historia que sus antepasados vivieron en este lugar. Pero creo que la historia del exterminio judío fue ayer en la historia del mundo y porque el mañana no los ponga a ellos en el lugar de los nazis, creo que tendrían que visitar más Auschwitz para que se refrescarán la memoria y no tengan que construir muros, ni bombardeen países vecinos, muchas veces con la excusa de lo que ellos sufrieron. Aunque en la historia actual más que por una religión es por el poder de una nación. Todos los judíos que he conocido están en contra de la actitud de Israel.

    Comentar que nuestro guía polaco, que hablaba un inglés con acento americano espectacular, tuve problemas para entenderlo en algunos momentos. Trato el tema con una neutralidad envidiable. Además de que le hombre fue muy majo con mi hermana y conmigo, sin oírnos hablar dedujo que éramos españolas y nos preguntó a la salida de una de las primeras salas: “Habéis entendido todo? Preguntarme si tenéis alguna duda”. Hablaba español perfecto y le hicimos muchas preguntas a las salidas de cada lugar.
    Comento la neutralidad porque Polonia ha sufrido por todas partes. Los alemanes querían que el país fuera para los campesinos alemanes, y así tener más tierras. Querían dejar el país arrasado. Y los rusos para atacar a la Europa democrática. Así que ha sido un pueblo totalmente torturado en el siglo XX y entiendo que se haya convertido en un país adorador de Juan Pablo II, deduje que más que creer en Dios, creen en Juan Pablo II (en cualquier lugar hay una foto, una calle, un monumento), porque realmente hizo mucho por ayudar a su país desde su puesto privilegiado de Papa de la Iglesia católica.

    Estar en el momento preciso en el lugar adecuado

    Me he acordado hace un rato de una efeméride. Hoy hace un año que estaba de escapada europea con mi hermana en Polonia.


    Una calle de Gdansk


    Las sisters en Gdansk

    Una de las ciudades que visitamos fue Gdansk, al norte de Polonia. La ciudad es preciosa, y estando en ella quisimos ir a ver los astilleros, lugar que consideramos importante por la huelga que tuvo lugar allí en 1980. No fue la única, ya habían tenido lugar varias huelgas en contra del gobierno comunista y a favor de los derechos para los trabajadores.


    Monumento a los trabajadores que murieron en la huelga de 1970. Me parece fantástica la metáfora del monumento

    Paseando por el lugar vimos que los astilleros estaban abiertos ya que había un museo, que no salía en nuestras guías.
    Decidimos curiosear, y no nos decepcionó para nada. La historia de Europa, el comunismo, las huelgas de los trabajadores de los astilleros, el sindicato solidarität, etc…


    Sala donde estuvieron los periodistas, estaban los objetos colocados igual que hacía 25 años. Fijaros en la mesa y en la foto

    En un momento de nuestra visita en exclusiva al museo, es por decirlo así, pero es que éramos las únicas dentro, pasó un grupo de periodistas y un hombre mayor.
    Mi hermana y yo empezamos a preguntarnos si era o no era él. Un chico jovencito del museo al que mi hermana estuvo preguntándole cosas durante nuestra visita, paso por nuestro lado y nos preguntó: “Do you know him?”. Le contestamos “Lech Walesa” y afirmó con una sonrisa.


    Entrevista a Lech Walesa en el mismo lugar donde puso una línea más en la história del mundo


    Walesa en las fotos de después de la firma del tratado en 1980. Lleva en la mano el bolígrafo con el que firmó el tratado que tenía una foto del Papa Juan Pablo II, que los ayudó muchísimo.

    Así que por pura casualidad visitamos un museo que no estaba indicado en ningún lugar y nos encontramos al electricista de unos astilleros que lideró la huelga de 1980, consiguió firmar un tratado para formar un sindicato de trabajadores por primera vez en un país comunista, fue premio Nóbel de la paz en 1983, presidente de Polonia desde 1990 a 1995, actualmente recorre el mundo dando conferencias.


    Walesa con mi hermana. Nos hizo cosquillas a las dos haciéndonos la foto

    Ese día, estaba ahí porque era 15 de julio del 2005 y en agosto del 2005 se cumplían 25 años de la huelga que cambió la historia de Polonia. Y ahí también estábamos mi hermana y yo, haciéndonos una foto con uno de los polacos más simpáticos que conocimos, porque la amabilidad brilló por su ausencia en todo el viaje.


    La única vez en mi vida que le he estrachado la mano a un premio Nóbel.

    Cuando me pasan cosas así, mi madre siempre me dice: “Beatriz, lo que no te pase a ti” o “Beatriz es que naciste con una estrella”.
    Pues si es así intento aprovechar todas las oportunidades que me da la vida.

    Os recomiendo visitar Gdansk si vais a Polonia de viaje, es un lugar precioso. El lunes os cuelgo fotos de Auschwitz, que hará un año que estuve allí.

    Atardecer en Tama Plaza

    Al volver a casa ayer, me llamó la atención el cielo, me pareció precioso. Así que corrí a por la cámara para hacer fotos desde el balcón de mi casa.

    La casualidad dió que justo después de hacer la foto vi en el blog de mi amigo Ignacio que está en Londres, una foto increíble del atardecer en la ciudad del Támesis.

    En recuerdo de … mi segunda imagen de Japón

    Está tarde al salir de trabajar, me he encontrado con esta imagen. Y me he acordado de la segunda imagen que tuve de Japón.

    Cuando llegué a Japón no me di cuenta de nada, porque tienes mil cosas en la cabeza estás preocupada por que todo salga bien y los edificios o lugares, o imágenes de tu alrededor pasan desapercibidas.

    Digo que esta imagen es la segunda porque desde el avión tuve la mejor primera imagen que se puede tener de Japón, ver el Monte Fuji. Pero una vez en tierra, las cosas que tenía que hacer me tenían absorbida.
    El segundo día en Tokio, era mi primer día de trabajo, y al salir fue cuando ya iba tranquila, ya lo tenía todo en orden, así que me fije en lo que había alrededor, y vi la imagen que sale en la foto de hoy. El cruce de Shibuya de noche con sus tres niveles (carretera, puente peatonal multidireccional y autopista), lleno de luces y anuncios, el Japón moderno que todos nos imaginamos antes de venir. Pero por el puente peatonal bajaban dos mujeres vestidas con el kimono tradicional. Y flipé!!!

    Hoy he tenido el recuerdo de esa imagen al ver a las cinco mujeres con kimono, y con móvil en mano he hecho la foto. No es lo mismo que vi yo, pero es en recuerdo de aquella imagen.

    Es curioso, mañana hace 4 meses que llegué a Japón y ya empiezo a recordar las anécdotas que me han pasado aquí. Eso significa que ya tengo una vida en este país.

    ¿Eficiencia japonesa?

    Como veo que por mi post anterior tenéis curiosidad como son los japoneses en el trabajo, pues os explico mi impresión después de 4 meses.

    Es una opinión totalmente personal y voy a intentar no generalizar. Ok?
    Los japoneses tienen sistemas que han creado para optimizar los procedimientos y tenerlo todo controlado al milímetro. El concepto se llama Kaizen,significa algo así como cambiar a mejor.

    Estoy segurísima que en las fábricas donde usan este sistema funcionan perfectamente, pero si leeis entre líneas, veréis que el sistema está estudiado sin dejar nada a la suerte. Las cadenas de producción pueden ser de las más eficientes del mundo. Un trabajador que tenga que poner un tornillo en una pieza, será feliz toda su vida porque sabe que pone el tornillo bien. Eso no funciona en otros paises, a mi me pones a hacer lo mismo todo el día y me tiro al tren al final del primer mes.
    Si a ese trabajador un día le cambias el sistema de meter el tornillo, le creas un trauma, porque se va a empezar a ahogar en un vaso de agua por pensar si le va a salir bien o no. El preferirá siempre seguir siendo conservador.

    El Kaizen, por lo menos en BOSCH, no está a nivel de oficinas. Primero entender que estoy dentro de una empresa alemana, aunque en Japón. Cuando empecé a trabajar en Alemania, en BOSCH, porque en el centro de investigación que estuve anteriormente no funcionaba como empresa, me costó mucho adaptarme al modelo alemán. Pero luego lo acepté y me encanta a nivel trabajo. Llegas a la oficina, saludas y te pones a trabajar hasta la hora de la comida, vuelves y sigues trabajando hasta la hora de irte. Todo el mundo se va a su hora, el trabajo sale adelante y si un día te vas antes nadie te dirá: “Oye, que no tienes trabajo o que??”. Los alemanes no hacen vida social en el trabajo, si tienes algún amigo en la oficina, pues te vas luego a jugar al tenis y disfrutar de tu tiempo libre con él. Parece duro, pero salir a las 4:30 de trabajar es una gozada y eres más eficiente trabajando. Por muchas horas que te pases en la oficina, tu capacidad de concentración tiene un límite.

    En Japón se pasan la vida en la oficina, pero no son eficientes. Son lentos, muy lentos, hacen muchas pausas, se toman sus cafés, tes, hablan los unos con los otros, etc… A mi después de venir de Alemania, pues me cuesta, porque yo quiero hacer mi trabajo y largarme a mi hora. Por estar 12 horas en la oficina no hago mejor mi trabajo. Imaginaros que si a mi me cuesta, a los alemanes que vienen de jefes y quieren mejorar las cosas…lo pasan mal.

    Hace años intentaron poner la jornada intensiva en verano, pero no funcionó porque ellos seguían estando (no trabajando) en la oficina muchas horas. Aquí nunca ves a nadie correr, porque se ha de acabar algo para ayer. Invierten muchísimos recursos en tener a personal. Seguramente el trabajo que aquí hacen dos o tres personas, en España lo hace uno.
    Además, el tiempo que estás en la oficina es algo social. Las mujeres que esperan en casa entienden que sus maridos tengan que estar todo el día en la oficina porque lo hacen por la familia y la empresa…Aunque a veces si un hombre sale pronto de trabajar se va a jugar al Pachinko para volver más tarde a casa y quedar bien a los ojos de su familia. A mi no me entra en la cabeza!!!!

    La ineficiencia no sólo viene por las jornadas de trabajo eternas y la extrema inversión de recursos. La mentalidad japonesa de hacer las cosas bien y no fallar, hace que la gente no quiera cambios. Si en un departamento quieres cambiar algo del sistema, ha de haber consenso entre todas las personas del departamento. Te será muy difícil que acepten un cambio. Todo va extremadamente lento. Algo que a los extranjeros nos causa un choc al llegar porque el país a primera vista parece que se mueva muy rápido, pero no es así.

    En Europa tu cambias de un día para otro todo el sistema de una empresa, y tus trabajadores se aguantan y se adaptan. Cuando BOSCH llegó a Japón, compraron una empresa llamada Zexel, pues los alemanes quisieron imponer su sistema, y no funcionó se tuvieron que adaptar al modelo japonés o hubiera sido imposible que siguieran adelante.

    Seguiré escribiendo sobre este tema, pero este post ya es demasiado largo.

    Se busca…

    Se busca sustituto para Koizumi, hay algún voluntario??


    Portada del Times

    No sé si este cambio les causará un trauma, porque a los japoneses cualquier cambio les da pavor, y yo que me muevo más que el precio de los pisos en Barcelona, pues eso me pone de los nervios. Perdonar, pero es que hoy me han colmado mi paciencia, y he petado con una de Marketing que hace un mes que me ha de enviar una información y me dice que esta muy ocupada, que hasta octubre. Necesita 2 minutos para enviar un mail y que le respondan, eso es todo. Me destrozan, muchas veces me cuesta mucho aceptar la cultura japonesa en el trabajo.

    Ni ni

    No, no es una palabra japonesa, ni algo que se parezca. Los que seguis el blog sabéis que me preocupa la precariedad laboral en España y el precio de la vivienda.
    Pues he encontrado un artículo muy interesante al respecto en La Vanguardia. El escrito pone de manifiesto que por primera vez en siglos la calidad de vida de las nuevas generaciones es inferior a la de sus padres. La generación mileurista que tiene estudios, habla idiomas, másters, etc… son los pobres. El 40% de universitarios no tiene un trabajo acorde con sus estudios. Y la tasa de paro entre los 25 y 34 años es del 11,5% una de las más altas de Europa. Los nuevos pobres de hoy en día son los jóvenes. Que los balances de crecimiento de la economia global no generan suficiente trabajo digno.

    El nuevo síndrome “ni-ni” es decir, jóvenes que ni estudian ni trabajan. “Los expertos destacan el aumento de estos jóvenes desanimados, que directamente desisten de buscar empleo por considerar inalcanzable un trabajo digno. Explican que estamos en una sociedad de jóvenes pragmáticos que ya no sueñan ni tan siquiera con cambiar el mundo.

    Pues aquí difiero. Soy joven, tengo estudios universitarios, hablo idiomas, el máster llegará, tengo experiencia internacional. Soy pragmática y realista, pero sigo soñando con cambiar el mundo. No puedo cambiarlo a nivel global, ya me gustaría… pero lucho desde mi vida por cambiar lo que esta a mi mano. Porque he de añadir a todo lo dicho en el artículo, que encima soy mujer, con lo cual en algunos aspectos lo tengo más difícil.
    No me salgais con lo que si me aprovecho de mi papel de mujer porque soy de las que regala flores y llama cuando alguién le gusta. Y lucharé porque mis hijos lleven mis apellidos en primer lugar. Si mi pareja no le importa irán directos, sino a sorteo. Me indigna que las mujeres no se quejen en este tema.

    Entiendo el desánimo de muchas personas, crecimos con la mentalidad de que si estudiábamos, aprendíamos idiomas tendríamos un buen trabajo. La realidad es diferente, pero si no luchamos, no conseguiremos nada. El mundo lo cambia la gente que se mueve por ello.

    Aquellos que tengáis negocios no seáis tacaños con vuestros empleados. Si en vez de ganar vosotros 8 y vuestros trabajadores 2, ganar 6 y vuestros trabajadores 4. Hace poco oí una frase que no me gustó nada: “Yo quiero montar una empresa en España porque los ingenieros son baratos”. Please, don’t do it!!!

    La noticia de La Vanguardia

    Posts relacionados:
    Sin sol, pero con casa.
    Nublado en Bélgica.
    Ni en tu casa ni en la mía.



    Copyright © 2004–2009. All rights reserved.

    RSS Feed. This blog is proudly powered by Wordpress and uses Modern Clix.