Croissant de fresa
(Teclado en ingles, asi que no pongo acentos en este post)
Japon se caracteriza por tener infinidad de cosas que no puedes probar en otros lugares del mundo. La mayoria de veces escoges la opcion de probar o no algo nuevo. Yo nunca he probado el nato (judias de soja fermentadas) porque me dan arcadas nada mas acercarme al olor que desprende.
Ayer sabado me fui a desayunar a “Choko croko”, una cadena de cafeterias donde la estrella es el croissant pequenyo de chocolate caliente. Al llegar cogi un croissant de chocolate y otro que habia al lado sin mirar de que era. Simplemente supuse que era de crema y no me pare a leer el katakana (alfabeto de palabras extranjeras). Cuando me sente en la mesa y mordi me di cuenta de mi equivocacion y saboree, sin exito para mi paladar, un croissant de fresa. Sinceramente no me gusto nada y hubiera esperado que lo llamaran el “Hello Kitty croissant”.


Si hubiera sido de green tea no me hubiera sorprendido. Casulamente no soy fan del green tea, pero si de los sucedaneos.
Ire con mas ojo estos dias en mis desayunos. Aunque si hubiera sabido antes que era de fresa seguramente lo hubiera probado igualmente para experimentar. Asi que no me da miedo comer algo diferente. Solo me da respecto los productos que desprenden un olor que me revuelve el estomago.
Como sardinas en lata
Via Japoneo, el blog de mi amigo Jose el sevillano os pongo el video que siempre quise hacer, pero por falta de cámara de video no pude. Le faltan los hombres de guantes blanco ayudando a la chica y hubiera sido perfecto.
La gente siempre me pregunta si es cierto que van tan apretados en el tren, podéis opinar:
La mujer que espera frente a la puerta ni se inmuta y es porque para ellos no es algo anecdótico.
Modificación: Viku me ha pasado este video donde salen los hombres de guantes blancos.
Que pasa en los días de Tifones??
En Japón estamos en la época de tifones. Realmente se tendría que haber acabado, pero hasta el viernes tuvimos un tifón. Es decir que llueve incesantemente y hace viento, con lo cual acabas totalmente mojado.
El paraguas te sirve solo para que tu pelo no se moje o para luchar contra el viento. Así que por muchas partes de la ciudad puedes ver esto:

Los paraguas de plástico transparente son muy usados en Japón. Yo creo que una de las razones es que si se te olvida el paraguas entras en cualquier convini y por 500 yenes te compras uno de plástico. La segunda es que si viene un tifón y se rompe el paraguas de plástico no pasa nada, pero si es un paraguas mejor te fastidia bastante.
Reloj no marques las horas
Una cosa que me hace mucha gracia en Japón es como tratan las horas en bares y restaurantes.

Horarios de los partidos del mundial
Esta foto la saqué el lunes en una bar donde dan todos los partidos del mundial. En la puerta me encontré con los horarios de los partidos de ese día.
22h Togo Suiza
25h Arabia Saudi Ucrania
28h España Tunez
Lo véis no? Aquí cuando quieren poner la 1h, ponen las 25h, las 4h ponen las 28h. Le puedo dar mil explicaciones, pero la verdad no la sé. A unos amigos en un restaurante les dijeron que así significaba que estaba abierto durante ese día hasta la hora marcada. Claro que para mí la hora 25 no existe.
Los japoneses pueden escuchar la canción de “Reloj, no marques las horas porque voy a enloquecer ella se irá para siempre cuando amanezca otra vez”.
Lo más gracioso también es que cuando estudias las horas en japonés, ellos usan el sistema de am o pm. No usan el sistema de 24 horas, porque no existe. Eso es lo que me dijo mi profesora.
Otra cosa más para añadir a la lista de incongruéncias en este país.
Demano
Aunque muchas veces me quejo de los problemas que hay en Barcelona actualmente, yo adoro a mi ciudad y la llevo por bandera por los países que recorro.
Hace pocos años en Barcelona se empezaron a hacer los bolsos reciclables de las pancartas de anuncios que se cuelgan por la ciudad. El material está hecho con PVC y es contaminante, así que un grupo tuvo la idea de crear los bolsos. Existen dos marcas Vaho y Demano. La primera está más extendida por el mundo. En Tokio se venden bolsos de esta marca. La segunda tiene presencia internacional pero no en Japón.
La idea siempre me ha parecido fantástica, una forma de reciclar algo contaminante y a la vez hacer marketing por el mundo de Barcelona.
Yo antes de venirme a Tokio quería un bolso de estos para hacer marketing de mi ciudad por aquí, y mi hermana me lo regaló por Navidad.

Mi Vaho Trashion Baggage
El otro día en el metro vi a un chico con un bolso Demano, donde se veía perfectamente que era de Barcelona. Yo emocionada, quería decirle al chico que llevaba algo de mi ciudad, pero mi japonés no llega a esto. El chico se limitó a sonreírme cuando veía que yo no le quitaba el ojo a su bolso.
Mi vergüenza a hacer fotos con el móvil, ya que este hace ruido al fotografiar, me llevo a hacerle las fotos cuando el chico salió delante de mí en la parada que me baje. No se ve muy bien, pero la ilusión es lo que cuenta.


NOTA: Los móviles en Japón hacen ruido al hacer fotos por ley. Ya que algunos japos se dedicaban a hacer fotos por debajo de las minifaldas de las chicas…
Chicken loco moco
En la Cantina de BOSCH, normalmente la comida esta bien. Comparada con la cantina alemana, esto es lujo. En la intranet de la empresa publican el menu en japonés y en inglés para los guiris como yo. La verdad es que las traducciones son buenísimas. Nunca sé lo que tengo para comer, hasta que llego a la entrada y veo los platos de muestra.
Te ponen cosas como “Under grilled of spanish mackerel in Sweetened Yuzu Citron Soy sauce & Grilled”. Toma Ya! Como se puede hacer algo “under grilled”??
Pues hoy tenemos como plato especial “Chicken Loco Moco”. A ver quien es el majo que va a comer esto. Pues yo no, porque soy la única en esta empresa que va a creer que se está comiendo un pollo verde y loco. Vete a saber que clase de enfermedad nueva voy a tener comiendo esto. Dejaré que los alemanes caigan en la tentación y luego explicaré los efectos secundarios de este pollo loco moco.

Abajo a la derecha teneis el “Chicken loco moco”
Infiel por necesidad
A veces las situaciones personales de la vida te hacen cometer actos que no querrías, pero no hay más remedio que llevarlos a cabo. A veces puede ser duro, doloroso, difícil, pero la necesidad te obliga a ello. Además me sentía incómoda últimamente con la situación.
El sábado fui infiel por segunda vez en mi vida. Una decisión que fue meditada minuciosamente, pero llegando a la conclusión de que era necesaria. Después de 19 años de fidelidad sólo interrumpida una vez
en mis años universitarios y también por necesidad, le falle a Adela, mi peluquera. Realmente ella me animó a que lo hiciera, ya que durante mis estancias en Finlandia y Alemania, siempre esperaba a volver a casa para cortame el pelo. Pero durante un año entero, es demasiado difícil y ella me dijo que en Japón las peluquerias son buenas y que tendría que ir seguro en algún momento. Ella me cortó el pelo de forma que me fuera creciendo y aún teniendo forma, pero me era difícil de peinar, y tenia que pasarme rato con el secador y yo lo odio. Asi que he llevado unos pelos estos meses en Japón de pena.
Para mi vagancia de mujer poco dada a cuidarse, la mejor solución era hacerme la permanente japonesa, que alisa y no necesitas secarte el pelo para darle forma. Así que me planté con un flyer que dan por las calles, cuando las peluquerías hacen ofertas, y con ese papel te sale al 50% de precio. No hubiera puesto un post sobre este tema, pero la experiencia me parece graciosa de contar.
Ya me dijo Kirai un día, que cuando llegas a una peluquería se ponen nerviosos porque el pelo de un extranjero les parece algo importante.
Fui atendida por la recepcionista, y por 4 de los 12 peluqueros (dos hombres y dos mujeres). Yo sólo sabia decir “sutoreto pama” (Straight permanent) y kato (cut). Me empezaban a hablar y yo ni idea, les volvía a repetir lo mismo, que además lo llevaba escrito en el papel en katakana que es como lo escriben ellos. Hablaban entre ellos y iban de un lado al otro sin parar. Yo me partía de risa. Me dieron una cajita para que guardara mis pendientes y al final me llevaron a la sala donde te lavan el pelo. Me pusieron una manta por encima para que no cogiera frio. Los asientos se reclinan a tu medida para que no sufras los dolores de cuello típicos de la pelu. Me dieron un masaje capilar que me quedaba dormida. Me llevaron al tocador, donde encontré mi cajita con mis pendientes, y me atendió un peluquero muy majete, me puso los potinges de la “sutoreto pama”. Me explicaba las cosas y yo me limitaba a sonreir.
Me trajeron varias revistas, evidentemente en Japonés y me dedicaba a mirar las fotos. Os podeis imaginar a la velocidad que leia yo revistas en japo, con miles de fotos de chicas cortadas todas por el mismo patrón y dedicadas a cosméticos, peinados y accesorios. Interés mínimo por mi parte. Pero noté que en cuanto acababa las revistas, los peluqueros se volvían a poner nerviosos y le decían algo en bajito a otro que pasará y ese otro me traia más revistas automáticamente. Así que me dediqué a pasar hojas poco a poco para que no sufrieran.
Me ofrecieron beber y comer algo. Me trajeron lo que pedí con caramelitos.
Con los 4 peluqueros por los que fui atendida tuve la misma conversación, la que mi japonés me permite. De donde soy, que hago aquí, cuando llegue, cuando me voy, donde trabajo, donde vivo y cual es mi comida favorita en Japón.
Después de 3 horas de tratamiento capilar (lavar, potingues, lavar, potingues,lavar, secado y corte), me sentaron en una mesita de la entrada donde me trajeron todas mis pertenencias, la cuenta y bonos de descuentos para futuras visitas.
Realmente el servicio es increíble. Mi pregunta es como se pueden mantener 12 peluqueros y 3 recepcionistas en un salon de peluquería de 16 tocadores. En fin, otra pregunta más sin respuestas en este país tan fascinante como incomprensible.
Por cierto, mi peluquera, Adela, me dijo que o le enviaba una postal de Japón o que no volviera, pero en japón casi no se ven postales. En Tokio sólo he visto en Akihabara, así que tendré que ir allí a comprar postales.
Mickey Mouse

Hace unos días en el metro pude hacer está foto. Iba conmigo Michaela y me dijo en alemán: “Eso es un auténtico Mickey Mouse”. A mí, me hizo gracia que el anuncio que se vé en la foto es de cascos tamaño DJ, como los que lleva el chico.
Amabilidad y Confianza
Hace más de un mes tuve que ir a hacerme el canet de alberguista internacional. Para ello tenía que ir a una albergue situado en la otra punta de Tokio. Al llegar me encontré que el albergue estaba cerrado hasta las 17h y eran sobre las 15h. Pero en la entrada me encontré con este letrero.

Sí, estaban preparando las camas, y te dejaban el teléfono con el número al que podías llamar. Llamé y la señora me atendió con toda la amabilidad que desprende este país.
Igualito que en España, si de casualidad los del albergue hubieran sido amables dejando el teléfono y el número al que llamar, el teléfono hubiera desaparecido. Si yo hubiera sido la primera en pasar y el teléfono aún continuará allí, dudo que fueran amables después de haberlos despertado de la siesta.
No sé que haré cuando vuelva a Barcelona. Cuando entre en el banco y no me pregunten lo que deseo en la puerta. Cuando vaya a correos y todos estén de chachara en vez de movilizarse porque alguién ha entrado y se le ha de atender. Cuando la cajera del super no me haga la reverencia a la entrada y a la salida… le diré que nunca más iré a comprar allí. Y al final sólo podré ir a comprar a un super japonés que hay en el Raval. En fin!!
Agua y té para todos
En Japón la bebida oficial es el té verde. Para mi es bastante amargo, y no lo suelo beber. Si vas a comer sushi, el té entra dentro del precio. En la cantina de BOSCH tienes a escoger té y agua sin gas en la cantidad que quieras (En la cantina de Alemania, las bebidas se pagaban y sólo había agua con gas).
Pues las areas de servicio de las autopistas también obsequian a los viajeros con té y agua. A mí me la enseñaron, porque me hubiera pasado inadvertida en Japón. Si hubiera sido otro país, la cola de abuelos me hubiera informado de que algo gratuito se repartia.

La máquina de té y agua
COOL BIZ
Día 1 de junio, hoy empieza en los paises asiáticos el denominado COOL BIZ que permite a los asiáticos vestir sin corbata y chaqueta. Es decir que pueden ir vestidos de forma más casual.
Por qué?? Porque los gobiernos pidieron a sus ciudadanos el favor de subir la temperatura de los aires acondicionados, para ahorrar energía y como contrapartida, les permiten ir vestidos de esta manera.
Hoy por Tokio ya se veían muchos hombres con su camisa de manga corta, sin corbata, aunque muchos aún llevan la chaqueta que por la noche aún refresca.
La prensa española también se hace eco de la llegada del COOL BiZ

MINISTROS MUY FRESCOS.El ministro de Finanzas japonés, Sadakazu Tanigaki, luce un traje de verano durante el desfile ‘Cool Asia 2006′ celebrado en Tokio. El Gobierno nipón organizó este evento en colaboración con otros paises asiáticos para promocionar lo que denomina ‘Cool Biz’ o trajes frescos y ligeros, que buscan ahorra aire acondicionado y, en consecuencia, energía. (Foto: EFE)
A caballo regalado no le mires el dentado
No, no he recibido ningún caballo como regalo de estos que te intercambias con la gente en Japón. Sólo es que quería hacer un post dedicado a la dentadura de los nipones.
Evidentemente no voy a poner fotos, porque si pongo las que tengo son de japoneses con los que tengo algún tipo de relación y me parecería de mal gusto.
Comentar que la dentadura de los nipones no es de las mejores que he visto por el mundo.
No dudo de que los japoneses sean unas personas muy limpias, porque lo son. Tanto en la limpieza de su casa, tiendas, hoteles, etc. Como en la higiene personal.
Y que cuidan su dentadura, pues solo puedo comentar que las mujeres de mi planta se lavan los dientes después de comer. Porque a veces hay cola en el lavabo para poder hacer uso del cepillo.
Pero hay una cosa que me llama mucho la atención, y es la cantidad de piezas metálicas que llevan en la dentadura. No sé de qué metal son, pero no son de oro, como antiguamente en España. La mayoría de personas con la que me codeo tiene menos de 40 años y un 70% llevan alguna pieza metálica en la dentadura.
Además de la gente que vez por la calle, un día vi a un hombre con toda la dentadura metálica y llevaba como la parte delantera de los dientes pegada al metal
era bastante impactante.
No sé la causa, pero en mi humilde opinión diría que la falta de calcio en la dieta japonesa, puede ser una razón, ya que no beben leche, ni toman derivados lácteos.
Si alguien tiene más información sobre el tema que me lo explique.
Momento “can”
Este post lo tendría que escribir Boris Izaguirre, seguro que podría describirlo con esa gracia innata para hacer de algo ridículo, algo cool.
Los Tokiatas son personas que les encanta la moda, ser fashion e ir a la última. Se compran ropa nueva cada temporada y gastan un dineral en cosmética y peluquería. Ellos también, no es algo que esté destinado solo a ellas.
En BOSCH después de las Golden Week, el departamento de Marketing se trasladó a mi planta, con lo que aumentó el numero de mujeres fashion por metro cuadrado. En el lavabo me han preguntado más de una vez que donde me compró la ropa, porque les gusta. En cuanto llevo una camiseta o unos zapatos de los que no se ven por Tokio, a están interesadas. Voy a montar una tienda de Fun&Basics y una de camisetas de Custo. Me forraré!!
Pues bien, los habitantes de esta ciudad no compran sólo la última moda para ellos, sino que para sus mascotas también.
Sí, si tienen una tienda dedicada a que sus chuchos se conviertan en Fashion victims. Se llama “Pet Paradaise” (Paraíso para mascotas).Ahí estamos!

Existe el modelo Abeja Maya, para que tu perro se sienta en un país multicolor… (que malo el chiste)

Modelo surfero, con tejanos y camiseta pija. Fijaros que son de Snoopy…

Existen gorros sicodélicos por si llevas a tu cachorro a un concurso de Draq queens…

Aquí el modelo friki. Un perro que iba vestido de spiderman. Está foto se la dedico a Ignacio, que ha hecho del mejor spiderman del mundo. Quiero ese video en Youtube SOFORT!!! O lo pones tu o lo pongo yo.

Una pena que no le pude sacar una foto a una perra vestida de los más fashion con su falda tejada, camiseta brillante y gafas de sol.
Donde ha quedado aquella capa de lana gorda y colores horribles que les hacía la abuela al perro de la casa.
El mundo ya no es lo que era!!!
Kirai he escrito este post en el curro y me lo he mandado a casa, llegó y me encuentro tu post
tienes 1001 post y justo el hoy has de publicar ropa para perros
lo voy a publicar hoy igualmente
.
Para quién no lo conozcáis Kirai es un alicantino perdido en Tokio como yo, pero él lleva ya un año y medio. Su blog no tiene apenas lectores (está entre los 1000 más visitados del mundo), así que si queréis podéis seguirlo también en kirai.bitacoras.es. Él es más friki que yo así que se documenta mejor sobre la información que pone en el blog.
Envoltorios de protección
Una de las curiosidades japonesas es el cuidado que tienen para todo, muchas veces excesivo. Si vas al supermercado y compras carne o pescado envasado, en caja te lo meten en una bolsita de plástico. Supongo que para que se proteja mejor o no ensucie el resto de productos que llevas en la bolsa.
Si compras un helado o un congelado. Cogen hielo, lo ponen dentro de una bolsita, lo meten dentro de otra bolsita con el producto y lo cierran para que se conserve helado y no manche al resto de productos.
Cuando compras pan, te envuelven el pan en un celofán o en una bolsita, además de metértelo en la bolsa de plástico de la panadería.
Ayer en una tienda, como llovía, me pusieron un plástico que protegía la bolsa de papel y lo que había dentro. Lo podéis ver en la foto.

Un día haré una fotos del protege paraguas, que también son de plástico para que no goteen dentro de los edificios.
En definitiva, si sumas los minutos del día que esperas mientras te envuelven los productos de compras, al final de la semana seguro que tendrías más de una hora ganada y habrías contribuido al medio ambiente, pero seguramente hubieras sumido en una profunda depresión a más de un empleado. La decisión, de envoltorio si o envoltorio no me crea una gran carga moral.
Señor, he pecado
En la Universidad de Helsinki estudié una asignatura que era: “Cross Cultural Management”. Me encantó porque veías los fallos que podías hacer haciendo negocios entre diferentes culturas. Me acuerdo de un caso de un hombre de USA que fue a Arabia Saudi a hacer negocios del petróleo con un jeque árabe. Saludó al jeque, y saludo a la mujer del jeque. Se cargó el negocio por haber tratado a la mujer del jeque al mismo nivel que al jeque.
Pues yo hoy he cometido un error de esos, menos mal que estábamos en la BOSCH Haus y no había negocios de por medio. Haciendo una barbacoa con los alemanes y una chica nueva coreana. De repente he visto una cucaracha en la terraza. Se la he señalado a las chicas y las alemanas han soltado palabras de asco. Y yo sin dudarlo la he pisado. Y acto seguido ha llegado un alarido de estupor de la coreana.
He podido matar a la encarnación de un antepasado suyo o de su futuro hijo. Le he pedido perdón de todo corazón. Más tarde ha pasado otra cucaracha y la he dejado ir a sus anchas.
Madre mía si le llego a contar que en mi casa de la playa usamos todo tipo de mata insectos y cucarachas se muere. Tampoco sé si sabe que la fiesta nacional es matar a un toro en una plaza redonda llena de gente aplaudiendo, y que a eso se le llama arte.
La semana que viene me voy de Workshop con la empresa al campo, así que no mataré ningún tipo de insecto para que no me echen de la empresa.






