Sayonara Bea-chan
Estoy en el aeropuerto de Narita (Tokyo) esperando mi vuelo de vuelta a Madrid. Yahoo Japan me permite escribir este post desde su centro en el aeropuerto con internet gratuito. Me da pena irme porque por este país siento algo muy especial. Volver ha sido como volver a casa. Cuando me fui hace un año escribí en este mismo aeropuerto este post donde decía que mi casa esta en muchos lugares. Una habitación de mi casa esta en Tokyo, espero que por mucho tiempo.
He visto a casi todos mis amigos, me he encontrado conocidos por la calle (como Tokyo es pequeñita…), he ido a restaurantes donde me sé la carta. He comprado en mis tiendas favoritas, etc.… Simplemente he hecho lo que se hace al volver a casa.
Además hoy me voy agradeciéndole a los japoneses su servicio. Por la cantidad de equipaje que llevaba he considerado oportuno venir en el bus previo al que me tocaba al aeropuerto para anticiparme a los problemas. Al entrar en Narita he visto que mi vuelo tenia 2 horas de retraso (yo he llegado casi 4 horas antes de mi vuelo) con lo cual perdía el enlace a Madrid en Frankfurt. Buscando mi papel impreso de los vuelos me he dado cuenta que mi cartera de documentos me la había olvidado en el hotel esta mañana cuando he ido a recoger mi equipaje.
He llamado al hotel y como esto es Japón, supongo que alguien la ha devuelto a recepción al encontrársela en el Rest Room. Me han dicho que la tenían y que la enviaban en el próximo bus al aeropuerto. Esto son mis japoneses!!!
Primer problema resuelto, así que me he dirigido a hacer el Check In a mi vuelo con retraso. Por tener retraso me han cambiado al vuelo de Ámsterdam y llego a Madrid antes que en mi propio vuelo. Estos son mis japoneses!!!!
Segundo problema resuelto, así que me he dirigido a la llegada de autobuses para ver a que hora llegaba el bus que traía mi cartera. Mirando los carteles me ha venido un chico de los que sacan las maletas y me ha preguntado “Beatorisu sama?” (Señora Beatriz). Ya tenían la información de que el bus que venia de Shibuya traía algo para mí. Estos son mis japoneses!!!
Los viajeros siempre regresamos a casa. Así que volveré, porque echo de menos ser Bea-chan
.
Croissant de fresa
(Teclado en ingles, asi que no pongo acentos en este post)
Japon se caracteriza por tener infinidad de cosas que no puedes probar en otros lugares del mundo. La mayoria de veces escoges la opcion de probar o no algo nuevo. Yo nunca he probado el nato (judias de soja fermentadas) porque me dan arcadas nada mas acercarme al olor que desprende.
Ayer sabado me fui a desayunar a “Choko croko”, una cadena de cafeterias donde la estrella es el croissant pequenyo de chocolate caliente. Al llegar cogi un croissant de chocolate y otro que habia al lado sin mirar de que era. Simplemente supuse que era de crema y no me pare a leer el katakana (alfabeto de palabras extranjeras). Cuando me sente en la mesa y mordi me di cuenta de mi equivocacion y saboree, sin exito para mi paladar, un croissant de fresa. Sinceramente no me gusto nada y hubiera esperado que lo llamaran el “Hello Kitty croissant”.


Si hubiera sido de green tea no me hubiera sorprendido. Casulamente no soy fan del green tea, pero si de los sucedaneos.
Ire con mas ojo estos dias en mis desayunos. Aunque si hubiera sabido antes que era de fresa seguramente lo hubiera probado igualmente para experimentar. Asi que no me da miedo comer algo diferente. Solo me da respecto los productos que desprenden un olor que me revuelve el estomago.
Vistas de Tokyo
Vuelvo a estar en Tokyo y no me he podido reprimir nada más llegar a mi habitación de la planta 23 del hotel a hacer fotos de las vistas, así que os dejo algunas para que las drisfutéis.
Shibuya. Vistas de los almacenes 109, muy famosos entre los adolescentes japoneses.

Vista vertical desde la habitación del hotel sobre Shibuya.

Vista de Tokyo desde el hotel.

Shibuya cross. El paso de peatones más tansitado del mundo. Sale en la mayoría de películas occidentales ambientadas en Tokyo.

Primera cena con amigos: Micko y Héctor.
Me siento como en casa de nuevo. Lo único es que nos han cerrado el restaurante de sushi donde íbamos los tres ha pedir el máximo número posible de sushi de salmón. Micko tiene debilidad por ellos.
Dos años después…
La excusa por la cual empecé a escribir este blog fue mi llegada al país del sol naciente. Desde entonces no he perdido las ganas de seguir explicando mis historias. El segundo aniversario de mi llegada a Japón se cumple el próximo viernes día 15 de marzo.
He de reconocer que siento una gran pasión por Japón. Siempre digo que nunca me sentiré tan importante y especial como me sentí en ese país.
Personalmente soy una persona que no suelo echar de menos ni las cosas, ni los lugares. Admito lo que me aportaron, recuerdo con mucho cariño cada vivencia, pero no siento un vacío interior al pensar en Alemania o Finlandia (los otro países donde he vivido). Pero desde el momento que abandoné Japón empecé a echarlo de menos. En un año me he negado a ir a cualquier restaurante japonés por la añoranza que eso me supondría.
Mis amigos que han vivido en Japón y ahora están en otros lugares, todos coinciden en lo mismo. La experiencia que más les ha llenado en s vida es vivir en Japón.
Mucha gente me dice: “el Peace Boat debe ser lo mejor que has hecho nunca”. Evidentemente no le quito el mérito, ni la importancia que tiene la experiencia de haber dado la vuelta al mundo. Lo excitante que es vivir dentro de ese barco lleno de momentos mágicos. El Peace Boat es una experiencia absolutamente inolvidable!!!Pero surcando mares u océanos, estando en países alucinantes, nunca me pellizqué para creerme que estaba allí. En cambio muchas mañanas en un tren lleno de gente me pellizcaba para creerme que vivía en Tokio.
La vida me trata bien, reconozco que soy una persona afortunada. Mi madre siempre me dice: “lo que no te pase a ti..”. Bueno, he de decir que de nuevo he tenido que oír esa frase de mi madre, ya que me van a permitir celebrar mi segundo aniversario de la llegada a Japón en el lugar que más ilusión me hace estar en estos momentos. El viernes 15 de marzo estaré surcando de nuevo las calles de la ciudad a la que llegué justo dos años antes. Sí señores, aquí la menda se sube a un avión mañana (o hoy, son más de las doce) destino Tokio. Estaré en Japón dos semanas. Los primeros diez días por trabajo y los últimos por placer.
Tengo la agenda repleta de cenas con todos mis amigos!!!
No os podéis imaginar las ganas que tengo de volver a Japón!!!
Kimuraya
El sufijo “ya” se usa en Japón para las tiendas o restaurantes. Si vamos a un restaurante de Ramen, podemos decir que vamos a un “Ramenya”, o de Sushi, un “Sushiya”. Una panaderia es una “Panya”, escribiendo pan en katakana por ser una palabra extranjera. También los restaurantes de pasta son “Pastaya”.
En Ginza está “Kimuraya”. La familia Kimura creó la primera panaderia que hubo en Japón en el año 1869, aún se conserva y es muy famosa entre los tokiotas. El otro día me pasé a hacer alguna degustación y el pan está buenísimo. Acabé llevándome a casa unas caracolas de chocolate, para mantener la dieta japonesa a raya.

La empresa familiar tiene marca própia y puedes encontrar productos de Kimuraya en grandes almacenes de la ciudad.

Un seísmo de 4,8 grados afecta a Tokio
La Vanguardia ya pública lo que he vivido esta tarde. Reconozco que hoy he sufrido un momento de terror, porque los anteriores terremotos no los había notado de esta manera. El Edificio de BOSCH se ha movido al completo. Mis compañeros han soltado un “uyyyyy” y yo me he quedado petrificada en mi silla. Todos me han mirado y me sonreían, supongo que por ver mi cara de terror. Todo el mundo ha seguido trabajando como si nada. Por megafonía han anunciado las medidas de precaución y los ascensores han sido parados en prevención de nuevas sacudidas.
Tokio. (EFE).- Un terremoto de 4,8 grados en la escala de Richter afectó hoy a Tokio y las vecinas limítrofes, sin que se informara inmediatamente sobre daños o víctimas entre la población civil.
El seísmo ocurrió a las 17:18 hora local (08.18 GMT), sin que el Servicio Meteorológico Nacional alertara sobre el riesgo de tsunami u olas gigantes en las costas cercanas a la capital nipona.
El movimiento telúrico pudo sentirse con una intensidad notable en Tokio, donde algunos servicios de metro y trenes locales pararon momentáneamente y quedaron colgados ascensores en varios edificios.
También se interrumpieron parcialmente los servicios de Shinkansen, o trenes bala, en la capital japonesa.
En la escala japonesa de siete, el seísmo tuvo una intensidad de cuatro en Kanagawa y de tres en Tokio y en las vecinas provincias de Ibaraki, Tochigi, Saitama, Chiba y Shizuoka.
Ahora entiendo porqué mi profesora de japonés esta mañana ha alucinado al ver un libro de Barcelona que le he enseñado. Cuando ha visto la cantidad de edificios que tienen siglos de antiguedad me ha preguntado: “Are there earthquakes in Barcelona?”. Va a ser que no…
COLDPLAY “Konzato”
Sí, el martes fui al concierto de COLDPLAY.
Que puedo decir??? Que me encantó, me lo pasé genial, sólo hubo un problema, que se me hizo corto.

Amigos de la universidad…que bueno debe ser tener tu grupo con tus amigos y además compartir el éxito.

Las canciones al piano me ponían los pelos de punta!

Siento que las fotos salgan así, ya sabéis, sin flash, en movimiento

Creyendo que iban a ser más sositos, me sorprendieron gratamente por darlo todo durante el concierto.
Y la apuesta en escena flipante. Los juegos de imágenes en directo con la pantalla, fueron fantásticos.

Fui al concierto con Minako
La foto de la mujer de Chris y su hija Ringo, en japonés, que yo no la hice cuando pasó por nuestro lado, pero llegará. Sí ya lo sé, que el chiste es malo. La hija de Chris Martin y Gwyneth Paltrow (no quiero pensar como se traduce el nombre en katakana
) se llama Apple, que es ringo en japonés. Y la niña vio el concierto en los brazos de su mama.
Tengo un amigo, Ignacio, al que le gusta Gwyneth, sólo decirte que es igual en persona que en las películas. Ya sabes mi opinión.

Está fue mi adquisición, no tenía nombre y estaba colgado en una pared. Pues ahora está en la de mi habitación!!!
(No quiero quedar aquí de española mangui, que yo vi a los japos y hice lo que hacen ellos, copiarlos)
Fiesta de SOJ
Ayer era la fiesta del verano, por decirlo así del departamento. Nos fuimos a una cervecería famosa a cenar. Estas fiestas al principio me dan pereza porque según donde te toque en la mesa no puedes hablar con la gente, porque mi japonés no llega para eso. La verdad es que al final me lo pasé muy bien.

Con Onishi san

Con Okawa san
En la cena estuve con Okawa san y Onishi san. Tuvimos una conversación de lo más interesante sobre la gente del departamento, sobre mi visión de Japón. Como yo entre la cultura japonesa y la alemana, que es lo que hay en el trabajo, soy neutral. Veo los pros y los contras de cada lado. También les expliqué los privilegios que tengo por ser extranjera. Tanto Okawa san como Onishi san siempre son encantadores conmigo
En las fiestas se acostumbra a hacer un juego de preguntas sobre BOSCH (esto es muy de empresa). Se ha de contestar si o no. Ayer era la servilleta rosa significaba no, los palillos si.
La primera pregunta siempre es la misma: Robert BOSCH es original de Stuttgart?, La central de BOSCH está en esa ciudad. La respuesta es no, y los que vienen por primera vez a la fiesta caen en esa pregunta.

Respondiendo a las preguntas de Uruma san

Tanuma san y Kato san respondiendo y sirviendo a la vez

Yamagishi san, la sonrisa del departamento. Es una mujer encantadora.
Los japoneses son personas muy atentas, muy correctas, esas cualidades pueden no ser tan buenas para un extranjero. A mi me molesta que una persona no me diga la verdad, que me digan que soy excelente en todo no es algo bueno, porque si hago algo mal no aprendo de ello. Otra cosa importante sobre el carácter japonés es que en una fiesta como la de ayer, todo sale a relucir. Te dirán lo que opinan sobre muchos temas importantes, te criticarán a alguien del trabajo que no les gusta, te preguntan mil cosas. Pero esto es como lo que se dice sobre las Geishas, todo lo que se hable en una casa de té, se queda allí. En las salidas con los colegas del trabajo es exactamente igual. El lunes por la mañana, todo seguirá igual en la oficina.

Morimoto san bien rodeado
Siguiendo con el tema anterior y porque siempre que hago algo con la empresa he de dedicar unas palabras a Morimoto-san (Maremoto-san para mí, cuando lee la página se ha olvidado de que significa y me viene y me dice que he escrito mal su nombre). Mori-chan (sólo en las fiestas lo puedo llamar así, que el chan es en plan cariñoso. A mi me llaman “Bea-chan” siempre, pero es como un honor, porque significa que la gente te aprecia) me ha demostrado que no es el típico japonés. Primero, él siempre actúa igual, es una persona muy simpática que hace muchas bromas, y las hace a todas horas y todos los días. Una fiesta no es un momento especial para cambiar de actitud, él sigue siendo el mismo. También he de comentar que él me habla siempre directamente, y es con la persona que puedo decirle lo que pienso sin problemas, porque no se lo va a tomar mal. Esa honestidad, para mí es un descanso no tener que estar pensando todo el rato si voy a decir algo que es demasiado directo para la mentalidad japonesa. Los que me conocen saben que una de mis características es la sinceridad, y que la digo a la cara, con lo cual para mí es muy difícil a veces morderme la lengua.

Me lo dedicó!! Siempre me dice que va a patentar la pose, que él lleva 20 años haciéndola y ha visto en el mundial a jugadores imitándolo…
Os cuento dos detalles que ha tenido conmigo esta semana. El lunes, hablando de la fiesta le comenté que a mi la cerveza no me gusta, él me dijo que llamaría y se enteraría de si había otras bebidas. El martes yo estaba enferma y me quedé en casa. Él me escribió un mail y me dijo que podía ir a la fiesta, que había preguntado lo de las bebidas y que me enviaba a casa unas medicinas para mi estómago. (Al día siguiente me comentaron en el departamento que movió cielo y tierra para enviármelas, aunque él no me dijo nada de eso). Ayer en la cena él estaba en la otra punta de la mesa, vio que me sirvieron cerveza, que era lo que había por la mesa y él le dijo en japonés a Okawa-san que estaba a mi lado que me pidieran otra cosa. En conclusión, que yo le dije ayer que no parece japonés. (Morimoto-san did you understand something?
)

La cosa ya estaba fuera de si

No comment!!! Mirar a Muramoto san al fondo…
Después de la cena, karaoke!!! Saliendo de la cena fui atacada por los team leaders cantándome Bésame mucho. Llegamos al karaoke y Uruma-san me puso de primera canción, como no, Bésame Mucho. Os podéis imaginar el nivel de alcohol en sangre para que se pasen el rato diciéndome que los besará Otra vez más hice el pena cantando canciones como Volaré.

De aquí a operación triunfo nipona, como me dirán que canto bien…por ser japoneses, seguro que gano
De Rebajas!!!
El viernes pasado me encontré envuelta en una cola que daba la vuelta a la manzana. No entendía que pasaba, pero al llegar al inicio de la cola entendí que empezaban las rebajas en los almacenes Parco. Además daban algún tipo de descuento extra (Es que justo estaba escrito en los Kanjis que aún no me sé… que son unos 1900) y por eso la gente se agolpaba por entrar…Noooo!! Estamos en Japón, simplemente hacían cola en orden y no había empujones. En este país sólo existen empujones para entrar y salir del tren. Ahi la gente pierde la compostura.


Malotes japoneses
Los japoneses no son una nación que se caractericen por dar miedo o ir de malotes. Todo lo contrario, parece que nunca hayan roto un plato.
Para romper esa imagen, los almacenes OIOI han hecho esta publicidad.

Os dan miedo??
Pagaría por ello
El otro día paseando por Roppongi, pasé por delante de una terraza que estaba vacía y vi esto:

No, no son las dos botellas de cava o champagne (no me fijé en la marca). Además pueden que sean de adorno, que eso se utiliza mucho en Japón en restaurantes y bares. Fijaros en la foto, hay un portátil enchufado a la corriente y no hay nadie. Y lo mejor, nadie lo va a coger.
En los tres países que he vivido, la seguridad ciudadana es bestial. Alemania lo pondría a la cola, a mí me robaron 3 bicis, pero es lo más que te va a pasar. Ya me gustaría que España tuviera esa seguridad.
En el número dos coloco a Japón, donde nadie coge nada que no es de él. Puede que los paraguas, pero porque hay millones de personas que llevan un paraguas de plástico transparente y se confunden. Los niños pequeños viajan solos en el metro o tren sin que les pase nada, si pierdes algo puedes ir a objetos perdidos y lo encontrarás. El number one es Finlandia, donde las bicicletas ni se candan. Las casas están abiertas en verano sin ningún tipo de preocupación, en las tiendas no hay alarmas.
Tenemos mucho que aprender de estos países. A mi se me caía la cara de vergüenza en Finlandia y Alemania, cuando eran los españoles los que se dedicaban a robar ropa, alcohol, etc. Un verano trabajé en el aeropuerto y era horrible la cantidad de turistas que te explicaban que les habían robado. Vaya imagen se llevan del país, realmente se llevan la verdadera, pero esa es la publicidad que damos en el extranjero.
Pagaría más impuestos por poder quitar las rejas que hay en todas las ventanas de la segunda residencia de mis padres. Pagaría por poder coger el metro a las 2 de la mañana sin miedo a que me pase algo. Pagaría por poder dejar mi bolso en la silla de una cafetería sin tener que estar sujetándolo todo el rato.
En el metro
Qué hacen los tokiatas en el metro, cuando se puede respirar en el vagón??

En esta foto se muestra como leen o miran el móvil o juegan a la consola o duermen etc La foto no es mía, me la envió Eduardo, otro emigrante.
KDD 2.0 en Tokio
Hasta este momento mi blog se había librado de ser friki. Pero hoy voy a tirar esa imagen por el suelo.
El sábado hicimos la segunda KDD de bloggers hispanohablantes en Tokio. La verdad es que me lo pasé muy bien. Pero el resumen lo podéis leer en el blog de Kirai, que él tiene más fotos y para eso es el crak n. 1.
Yo os dejo un par de fotos de las 4 que tengo.

Micko y Shizuka

Emilio y yo
Subasta de Maguro
El viernes después de mi salida entre un mar de japos vomitando o durmiendo, fui a Tsukiji, el mercado del pescado.
Dicen, no lo sé seguro, que es el más grande del mundo. Japón está en el top de los países que más pescado consumen, así que seguro que es uno de los más grandes.
Sobre las 6 de la mañana empieza la subasta del atún (Maguro en japonés), que seguramente es lo más interesante de ver.


Los compradores haciendo sus numeros
La subasta que presencié es la del atún normalillo, solo cuestan 300000yenes cada uno (Unos 2000 euros). Pero nos explicaron que hay una subasta de atunes que se venden a 3000000 de yenes (Unos 20000 euros).

Se hace una subasta por cada fila de atunes.
Habéis estado alguna vez en España en una subasta del pescado?? No se entiende nada, sólo las personas que trabajan en ello pueden entender la jerga. Yo en japonés no entendía nada, pero los japoneses que estaban con nosotros nos decían que tampoco.
El hombre que lleva la subasta es súper gracioso, porque cantaba los precios y hacía un movimiento de hombros todo el rato. Hice muchas fotos porque en todas me salía movido.

Viendo la calidad del atún
Los compradores miran los atunes que están cortados por la cola, para ver cuantas capas de grasa tienen, y según eso ven la calidad, así saben que precio están dispuestos a pagar.

Cortando el atún

Sin palabras, me encanta esta foto
St. Grace “Cathedral”
La semana pasada perdiendome por Tokio me encontré con la nueva St. Grace Cathedral, que justo se ha inagurado esta semana.

Os preguntareis si es porque los occidentales van mucho a misa, o son muy creyentes. Pues no, esa no es la respuesta, no creo que haya
occidentales que se quejen por la falta de iglesias en Japón, porque existen algunas, pero no sé cuantos feligreses tendrán.


La St. Grace “Cathedral” es la última de las últimas ostentaciones japonesas para paliar sus contradicciones culturales. Lo de llamarla catedral supongo que es para que suene mejor, pero dudo mucho que ellos sepan la diferencia entre una catedral y una iglesia. Ni que el Vaticano venga hasta Japón a santificar su nueva catedral y pongan un obispo.
He leido que las bodas que se celebrarán en la St. Grace, ya que puedes hacer la ceremonia y celebrar el banquete en unas salas contiguas,
saldrán por unos 50000 yenes por invitado (aprox. 350 euros).
Os cuento que en Japón la tradición de casarse por los ritos sinoistas o budistas, ha perdido muchos adeptos. Realmente la mayoria de gente que se casa lo hace en capillas a lo occidental. No os puedo decir de que religión es el rito, o si ni siquiera hay religión por medio y sólo es un mero juez de paz que casa en capillas. El hecho es que a los japos les gusta eso de casarse a la occidental. Dentro de poco será casarse a la antigua en occidente, ya que en muchos países europeos las bodas civiles ganan a las religiosas. En España aún no, pero en Cataluña el año pasado ganaron las bodas civiles.






